![Mičetić ukoričio iznimne spoznaje o Vinodolskom zakonu](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/pages/1702634036_dscf8066-1.jpeg)
Autor Zrinko Mičetić zaključuje da je sačuvani tekst Vinodolskog zakona, odnosno prijepis iz 16. stoljeća, prepravljen
“Praputnjak i vinodolski zakoni”, knjiga autora Zrinka Mičetića, izdana kao posebno izdanje Bakarskog zbornika, sinoć je predstavljena u Domu kulture Praputnjak. Na značaj Bakarskog zbornika te važnost Vinodolskog zakona na samom se početku osvrnuo profesor Boris Petković, ujedno urednik knjige.
![](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/userfiles/1702599145_dscf8026.jpeg)
“Knjiga izlazi u 735. obljetnici zapisivanja Vinodoskog zakona, izdanog 1288. godine. Večerašnje predstavljanje knjige, kojoj je glavna tema Vinodolski zakon, je evokacija prostora i vremena u kojem je Zakonik ponikao. Do današnjih dana Vinodolski zakon jedan je od najproučavanijih pravnih dokumenata na svijetu i dan danas je predmet istraživanja i tema stručnih radova, kao važan spomenik hrvatske kulture. Autor aktualizira Vinodolski zakon, na sebi svojstven način”, istaknuo je Petković.
![](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/userfiles/1702599164_dscf8057.jpeg)
“S obzirom na to da rukopis Vinodolskog zakona nije original niti je originalni prijepis već je prijepis iz 16. stoljeća, autor naglašava ukupan broj kasnije spomenutih odredbi koje povezuje s običajnim pravom i naziva ih starim Vinodolskim zakonima. Mičetić prati i potanko analizira rukopis Vinodolskog zakona, odnosno odstupanja i pogreške u tekstu, kao i manjkavosti u redoslijedu riječi koje nastaju pisarevom nedosljednošću. Temeljem navedene pisane građe zaključuje da je sačuvani tekst Vinodolskog zakona, odnosno prijepis iz 16. stoljeća, zaista i prepravljen. U svojoj dojmljivoj, slojevitoj i značajnoj knjizi donosi novi pogled o vinodolskom srednjovjekovlju i životnoj stvarnosti naših predaka”, kazala je profesorica Antonija Mažuranić.
![](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/userfiles/1702599180_dscf8034.jpeg)
“Vinodolski zakon je naknadno prepravljen i to na pokvaren način jer je dokumentu promijenjen smisao. To da su u Vinodolskom zakonu popisani stari zakoni Vinodolaca je laž onoga tko je prepravljao. Stari zakona Vinodolaca u Vinodolskom zakonu su samo potvrđeni, a ne u njega i zapisani. U Vinodolskom zakonu su zapisani zakoni koji su bili kompromis između kneza i Vinodolaca. Pronašao sam još dijelova koji su očito prepravljeni”, pojasnio je autor, zahvalivši svima koji su pomogli da njegova knjiga ugleda svijetlo dana.
![](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/userfiles/1702599218_dscf8030.jpeg)
Ispred nakladnika - Grada Bakra i sunakladnika - Udruge Praputnjak kulturni krajolik okupljene su pozdravili predsjednik bakarskog Gradskog vijeća Milan Rončević i predsjednica Udruge Ivona Miloš.
“Praputnjak i vinodolski zakoni”, knjiga autora Zrinka Mičetića, izdana kao posebno izdanje Bakarskog zbornika, sinoć je predstavljena u Domu kulture Praputnjak. Na značaj Bakarskog zbornika te važnost Vinodolskog zakona na samom se početku osvrnuo profesor Boris Petković, ujedno urednik knjige.
![](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/userfiles/1702599145_dscf8026.jpeg)
“Knjiga izlazi u 735. obljetnici zapisivanja Vinodoskog zakona, izdanog 1288. godine. Večerašnje predstavljanje knjige, kojoj je glavna tema Vinodolski zakon, je evokacija prostora i vremena u kojem je Zakonik ponikao. Do današnjih dana Vinodolski zakon jedan je od najproučavanijih pravnih dokumenata na svijetu i dan danas je predmet istraživanja i tema stručnih radova, kao važan spomenik hrvatske kulture. Autor aktualizira Vinodolski zakon, na sebi svojstven način”, istaknuo je Petković.
![](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/userfiles/1702599164_dscf8057.jpeg)
“S obzirom na to da rukopis Vinodolskog zakona nije original niti je originalni prijepis već je prijepis iz 16. stoljeća, autor naglašava ukupan broj kasnije spomenutih odredbi koje povezuje s običajnim pravom i naziva ih starim Vinodolskim zakonima. Mičetić prati i potanko analizira rukopis Vinodolskog zakona, odnosno odstupanja i pogreške u tekstu, kao i manjkavosti u redoslijedu riječi koje nastaju pisarevom nedosljednošću. Temeljem navedene pisane građe zaključuje da je sačuvani tekst Vinodolskog zakona, odnosno prijepis iz 16. stoljeća, zaista i prepravljen. U svojoj dojmljivoj, slojevitoj i značajnoj knjizi donosi novi pogled o vinodolskom srednjovjekovlju i životnoj stvarnosti naših predaka”, kazala je profesorica Antonija Mažuranić.
![](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/userfiles/1702599180_dscf8034.jpeg)
“Vinodolski zakon je naknadno prepravljen i to na pokvaren način jer je dokumentu promijenjen smisao. To da su u Vinodolskom zakonu popisani stari zakoni Vinodolaca je laž onoga tko je prepravljao. Stari zakona Vinodolaca u Vinodolskom zakonu su samo potvrđeni, a ne u njega i zapisani. U Vinodolskom zakonu su zapisani zakoni koji su bili kompromis između kneza i Vinodolaca. Pronašao sam još dijelova koji su očito prepravljeni”, pojasnio je autor, zahvalivši svima koji su pomogli da njegova knjiga ugleda svijetlo dana.
![](https://www.riprsten.com/sites/153/upload/userfiles/1702599218_dscf8030.jpeg)
Ispred nakladnika - Grada Bakra i sunakladnika - Udruge Praputnjak kulturni krajolik okupljene su pozdravili predsjednik bakarskog Gradskog vijeća Milan Rončević i predsjednica Udruge Ivona Miloš.