Kastav 16. studeni 2023. D.Uroda, K.Šimetić/Foto Kurti

Ča-čitalnica - Se više se piše i govori na domaćen zajike

Ča-čitalnica - Se više se piše i govori na domaćen zajike
Treću godinu zaredom Ča-čitalnica održana u Osnovnoj školi “Milan Brozović” u Kastvu, uz stotinjak sudionika

Projekt ČA-čitalnica nastao je 2016. u Kastvu kao međugeneracijski projekt natjecanja u interpretativnom čitanju na čakavskom jeziku. Tri kastavske učiteljice, tri autorice projekta (Dragica Stanić, Karmen Šimetić, Dubravka Uroda) već tada su imale viziju u kojoj ČA-čitalnica neće ostati samo jedan od načina obilježavanja vrijednog jubileja 150 godina kastavske Čitalnice, nego da će se nastavljati i popularizirati domaću riječ među svim generacijama. Svoj pogled i nadu u velikom su dijelu usmjerile na djecu i mlade. 

Osam godina nakon početka, pod nazivnikom ČA-čitalnica zabilježeno je 20 različitih manifestacija čitanja čakavskih tekstova, a ono što osobito veseli, već treću godinu zaredom održava se u Osnovnoj školi “Milan Brozović” u Kastvu. Pod motom “Nek' ti riječ ne bude strana(c)”, kao dio obilježavanja Mjeseca hrvatske knjige 2023., za organizaciju i provedbu programa pobrinula se jedna od autorica, a odnedavno i školska knjižničarka, prof. Karmen Šimetić. Projekt se provodi uz financijsku podršku Grada Kastva, ali i uz punu podršku ravnateljice Hedi Blašković te brojnih učiteljica o čemu najbolje govori broj prijavljenih - njih čak stotinu poslalo je svoju prijavnicu za izražajno čitanje čakavskih tekstova naglas! 


Ovogodišnja je ČA-čitalnica održana je ovog tjedna, a za tešku zadaću vrednovanja čitača zaduženi su bili članovi povjerenstva ČA-čitalnice: profesorica hrvatskog jezika i književnosti u OŠ “Sv. Matej” Viškovo i radijska voditeljica Nina Dukić Srok, diplomirana knjižničarka Verena Tibljaš iz Gradske knjižnice Rijeka, profesorica hrv. jezika i pedagogije Jasna Bićanić, asistentica na Odsjeku za kroatistiku Filozofskog fakulteta u Rijeci te vrsni poznavatelj čakavskog jezika, autor Slovnice kastavskega govora, profesor Smiljan Grbac. 

Za veselo ozračje pobrinuli su se učenici Glazbenog odjela Moreno Srok, Frano Lučić, Andre Poropat i Patrik Simčić koje su za ovu prigodu pripremili njihov mentor Mihalj Ivković i voditeljica Glazbenog odjela Tajana Dukić.


Učiteljica Irena Šimac, prof. Informatike i učenica Dana Trinajstić pripremile su zahvalnice i logo ČA-čitalnice. Svaki čitač, osim zahvalnice, dobio je i slatki poklon i straničnik- učenički rad s glagoljskim natpisom. Maja Šikić, prof. Likovne umjetnosti i kulture, pripremila je umjetničke radove učenika- drveni znak ČA i grafiku s motivom Kastva- za poklon nagrađenim čitačima i članovima Povjerenstva. Doprinos vizualnoj prepoznatljivosti ovog sve omiljenijeg projekta istaknut je i izradom platnenih eko vrećica s porukom “Volin domaću besedu! Čuvan našo ČA!”. A da bi o njemu ostao medijski trag brine se dipl. učiteljica Iva Orlić, velika njegovateljica medijske kulture, koja ove godine o Čitalnici sa svojom skupinom KA-dar priprema radijsku emisiju. 

Naravno da je ČA-čitalnica teško zamisliva bez spominjanja imena Dragice Stanić, neumorne čuvarice dragoga ča, pa je i više nego primjereno da su upravo njezine Štorije z Kastafšćini i okole nagrada za najuspješnije. Također veseli da se polako ostvaruje još jedna njezina želja- da se što više piše i govori na domaćen zajike, da se njeguje zavičajni jezik- jer se sve veći broj mladih čitača predstavlja autorskim tekstovima, a u projekt se uključuju i izvorni i neizvorni govornici čakavskoga jezika.


Osim Dragice Stanić, posebna gošća Čitalnice bila je Vlasta Sušanj Kapićeva, književnica i velika promotorica čakavštine, ovogodišnja dobitnica Književne nagrade Drago Gervais za zbirku čakavske poezije “Krunica od versi”.    

"Velika je ljubav uložena u ovaj projekt i to se jako dobro osjeti. Svaki put ČA-čitalnica kao svojevrsni vremeplov odašilja sve sudionike i publiku u neko sretnije vrijeme u kojem nema loših vijesti, briga ni strahova. Osim antologijskih tekstova već poznatih čakavskih autora, onih tradicionalnih vezanih uz rodni kraj i legende, moglo se čuti tekstove koji su svojom tematikom aktualni i bliski sadašnjem trenutku. ČA-čitalnica tako spaja ono tradicionalno i suvremeno, njeguje zavičajnost, ali ona je i puno više od toga. Uvježbavajući vještinu govorenja i čitanja, djeca razvijaju samopouzdanje u javnom nastupu. I bez obzira na ono nešto slatke treme pred nastup, kada zazvoni čakavska beseda u praporcima dječjih glasova, kada se razliju melodije harmonike, a oduševljenje zapleše na dlanovima spremnim uzvratiti za taj doživljaj- tada je glavni cilj ČA-čitalnice ispunjen. Iako je ukupno 9 nagrađenih, nitko odavde ne izađe bez osmijeha. Svi na kraju osjećaju da su jednaki u nečemu vrijednom i velikom. I sasvim su u pravu. Njima rijeka čakavske riječi i dalje radosno teče i razlijeva se domovima, šumom i ulicama dragoga Grada na Brege. A voda je, to dobro znamo, život”, ističu iz Kastva.


Ove je godine prijavljeno 45 učenika 1. i 2. razreda, 21 učenik 3. i 4. razreda te 35 učenika od 5. do 8. razreda. Pri uvježbavanju čitanja pomagali su im njihovi mentori učitelji, ali i mame, tate, none, nonići i ostali članovi obitelji: ukupno 22 mentora.    

Nagrađeni učenici

U kategoriji 1. i 2. r. nagrađeni su: 
Darian Polić, 2. b (mentorica Đurđica Pilepić), tekst: Drago Gervais Pipa 
Roko Kalčić, 1. c (mentorica Nina Bjelić), tekst: Ivana Sušanj: Kamičić va postole (iz zbirke Čakavčići pul Ronjgi) 
Tias Perhat, 2. b (mentorica Đurđica Pilepić), tekst: Berto Lučić Školska klupa

U kategoriji 3. i 4. r. nagrađeni su: 
Mateo Saršon, 3. a (mentorica Marica Jurić), tekst: autor nepoznat, Koza 
Mauro Poščić, 4. b (mentorica Doris Grgas-Oštro), tekst: Dragica Stanić, Va strahe su vele oče 
Sara Radetić, 3. a (mentorica Marica Jurić), tekst: Dragica Stanić, Va strahe su vele oče 

U kategoriji učenika od 5. do 8. r. nagrađeni su: 
Lora Milić, 6. b (mentorica Karmen Šimetić), tekst: Lora Milić, Tako ča z nas danas? 
Aurora Travalja, 8. b (mentorica Jadranka Cetina), tekst: Jadranka Cetina, Ča ću bit 
Sofia Midžić, 5. b (mentorica Karmen Šimetić), tekst: Ivanka Glogović Klarić, Ji i Ča je to